சபரிமலையும், பெண்களும் – கட்டுப்பாடுகளின் பின்னணி, கிறிஸ்தவ-முகமதியர்களின் பெண் கடத்தல்கள், இக்கால எதிர்ப்பு பிரச்சாரங்கள்!

சபரிமலையும், பெண்களும் கட்டுப்பாடுகளின் பின்னணி, கிறிஸ்தவமுகமதியர்களின் பெண் கடத்தல்கள், இக்கால எதிர்ப்பு பிரச்சாரங்கள்!

ஐயப்பன் மஹிஷியைக் கொன்றது

மஹிஷாசுரமர்த்தனி கதையைத் தழுவி ஒருவாக்கப்பட்டதா?: மஹிஷாசுரன் (எறுமை உருவத்தில் இருந்த) என்ற அரக்கன் மிகவும் மக்களுக்கு தொல்லை, துன்பம் கொடுத்து வந்ததால், தேவர்கள் முதலியோர் வேண்டிக்கொள்ள மும்மூர்த்திகளும் / முத்தேவியரும் சேர்ந்து, ஒரு சக்தியை உருவாக்கினர். அந்த சக்தி / தேவி, மஹிஷாசுரனை வதம் செய்தாள் என்று புராணங்கள் கூறுகின்றன. இதை தத்ரூபமாக ஆயிரக்கணக்கான சிலைகள், விக்கிரங்களில் கடந்த இரண்டாயிரம் ஆண்டுகளில் வடிக்கப்பட்டுள்ளது. மைசூரில் மகிஷாசுரன் சிலை சாமுண்டி கோவிலுக்கு முன்னர் உள்ளது. அப்பகுதி “எறுமை நாடு” என்றே வழங்கப்பட்டது. எனவே, கேரளத்தில், இக்கதையை மாற்றி, மகிஷாசுரனை, மகிஷியாக்கி, அதாவது பெண்ணாக்கி, அதனை ஒரு பாலகன் கொல்வதாக மாற்றப்பட்டது போலும். மஹிஷாசுரமர்த்தனி அங்கு போற்றப்படும் தெய்வமாக இருக்கும் போது, இங்கோ “கொடியவள் மகிஷி” என்று சித்தரிக்கப்படுவது வியப்பானதே! கிருஷ்ணாவதாரத்தில், குழந்தை பூதனையைக் கொல்வதும், இதேபோல இருப்பது நோக்கத்தக்கது. பூதனை குழந்தைகளைக் கொல்லும் கொடிய பெண்ணாக, அரக்கியாக இருந்தாள். உண்மையில், நேபாளத்தில், தேவி மகிஷாசுரனை வதம் புரிந்த நிகழ்சியை நினைவு கூறும் வகையில், நூற்றுக்கணாக்கான எறுமைகள இன்றும் பலியிட்டு வருகிறார்கள். உயிர்ப்பலியை எதிர்க்கும் கூட்டங்கள் கிருத்துவர்கள்-முகமதியர்கள் பலியிடும் முறைகளை [யுகாரிஸ்ட் முதல் பக்ரீத் வரை] விமர்சிப்பதில்லை. நம்பிக்கையை எதிர்ப்பது என்றால், எல்லோருடைய உயிர்ப்பலி நம்பிக்கையையும் எதிர்க்க வேண்டும்.

Mahisashura mardhin buffalo killing - sculptures

பெண்கள் சபரிமலைக்கு வருவது பற்றிய கட்டுப்பாடு: மேலும், சபரிமலையில் சிறுமிகள் மற்றும் வயதான பெண்கள் தான் அனுமதிக்கப் படுவர் என்று முறையுள்ளது. இது “கந்தன் கோட்டத்து கலந்தொடா மகளிர்ரென்று புறநானூறில் குறிப்பிட்டுள்ளது போலுள்ளது. அதாவது, முருகன் கோவிலுக்கு கன்னிப்பெண்கள், கர்ப்பமுற்றிருக்கும் பெண்கள் போகக் கூடாது என்ற நம்பிக்கை இருந்தது. இதை எந்த பகுத்தறிவுவாதியும் எடுத்துக் காட்டுவதில்லை. கன்னிப்பெண்கள் சென்றால் கன்னித்தன்மை இழந்து விடுவர் மற்றும் கர்ப்பமுற்றிருக்கும் பெண்கள் சென்றால் கர்ப்பம் சிதைந்து விடும் என்ற நம்பிக்கையினால் அவ்வாறு சொல்லப்பட்டது. மேலே குறிப்பிட்ட பூதனையையும் நினைவு கூறத்தக்கது, அதாவது, பிறந்த குழந்தைகளை அவள் கொன்று வந்தாள். இவையும் ஜைன-பௌத்த காலங்களில் ஹரிணி, ஹரிதி முதலிய கருப்பைகளைத் திருடித் திண்ணும் தேவதை கதைகளினின்று உருவான நம்பிக்கை என்பது குறிப்பிடத்தக்கது. அதனால், மாதவிடாய் இல்லாத பெண்கள் தான் உள்ளே அனுமதிக்கப்படுவர்[1] என்பது, அவர்களால் குழந்தை பெற்றெடுக்க முடியாது என்பத்னைக் காட்டுவதாக உள்ளது என்று எடுத்துக் கொள்ளலாம். இதெல்லாம் முந்தைய “யந்திர-தந்திர-மந்திர” வழிபாட்டு முறைகளைக் காட்டுகிறது. பெண்களை ஈடுபடுத்தி செய்து வந்த அம்முறைகள், ஜைன-பௌத்த காலங்களில் சீரழிந்தது[2]. உண்மையான “யந்திர-தந்திர-மந்திர” சக்தி வழிபாட்டு முறைகளைக் கடந்து, வெறும் பாலியியல் செயல்களில் சுருங்கியதால், தடைகள் பல விதிக்கப்பட்டன. ஜைன-பௌத்த புத்தகங்கள், கதைகள் முதலியனவே இவற்றை நன்றாகவே எடுத்துக் காட்டுகின்றன[3]. ஆனால், இவற்றையெல்லாம் மறைத்து, ஐயப்பன் வழிப்பாட்டின் மூலங்களில் பௌத்தம் இருக்கிறது என்று திரித்து கூறுகிறார்கள்.

Mahisashura mardhini sculptures.jpg

போர்ச்சுகீசியர்களின் குழந்தைகள், பெண்கள் கடத்தல்: உண்மையில் கேரளாவில் “மறுமக்கள் தாயம்” (Matriarchy) முறையுள்ளது என்பதற்கு, முரணாக இருக்கிறது.  பெண்களுக்கு அத்தகைய உரிமைகள் இருக்கிறது எனும்போது, அவர்களுக்கு கட்டுப்பாடு விதிக்கிறார்கள் என்பது முரண்பாடு. மேலும், கேரள பெண்கள் மேலாடை அணியாமல் இருக்கும் நிலையும் உள்ளது[4]. அதனை மற்றவர்கள் தவறாக எடுத்துக் கொள்ளலாம், ஆனால், அங்கு இயல்பாக இருந்தது, இருக்கிறது. பிறகு அந்நியர்கள் நுழைவினால், அவர்களது பழக்க-வழக்கங்களும் மாறின. அதாவது, இடைக்காலத்தில், கிருத்துவ மற்றும் முகமதிய மதத்தவர்களின் தாக்குதல்களினால், பெண்களை பாதுகாக்க இம்முறை ஏற்படுத்தியிருக்கலாம். மேலும், போர்ச்சுகீசியர்-அரேபியர் பெண்கள், சிறுமிகளைக் கடத்திக் கொண்டு போகும் கொடிய செயலை செய்து வந்தனர் என்பதும் கவனிக்கத்தக்கது[5]. மீரா என்ற சிறுமியைக் கடத்திக் கொண்டு சென்று, அடிமையாக கொச்சினில் விற்கப்பட்டாள். அவள் மதம் மாற்றப்பட்டு காத்ரினா டி சான் ஜோன் [Catharina de San Joan 1606-1688] என்ற பெயர் வைக்கப்பட்டது. மீரா- ராஜகுமாரியின் ராஜஸ்தானி உடை மெக்சிகோவில் பிரபலமானது.அவள் போர்ச்சுகீசியரால் அனுபவிக்கப் பட்டு மணிலாவுக்கு எடுத்துச் சென்றனர். பிறகு மெக்சிகோவில் [Acapulco, New Spain (Mexico) then Puebla, Mexico], ஒருவனுக்கு விற்கப்பட்டாள்[6]. இப்படி கத்தோலிக்கக் கிருத்துவர்களால் பாலியல் ரீதியில் கொடுமைப் படுத்தப்பட்ட மீரா அங்கு தெய்மாக்கப்பட்டளாம்! சமீபத்தில் அவள் எப்படி கொடுமைப்படுத்தப்பட்டாள் என்ற விவரங்கள் வெளிவந்தன[7]. இதனால், ராஜஸ்தான் ஆடை அங்கு பிரபலமாகியுள்ளது[8]. கொடுமைகள் வெளியாகியுள்ளன[9]. இப்பொழுது மீராவின் சோகக்கதை வெளியே வந்துள்ளது. ஆனால், இதேபோல, எத்தனை இந்து பெண்கள் அடிமைகளாக கடத்தப்பட்டனர், விற்கப்பட்டனர், எப்படி கஷ்டப்பட்டு, எங்கு இறந்தனர் என்பது ஆண்டவனுக்குத் தான் தெரியும். இதில், ஐரோப்பியர் மற்றும் முகலாய-முகமதியர் முதலியோர் ஒன்றாக வேலை செய்து வந்தனர்[10].

மீராவின் ராஜஸ்தானி உடை மெக்சிகோவில் பிரபலமானது.

இந்து பெண்கள் கடத்தலில் போர்ச்சுகீசியர், முகலாயர் கூட்டு: போர்ச்சுகீசிய-முகலாய பெண்ணடிமை வியாபாரத்தை பிராங்கோயிஸ் பெர்னியர் எடுத்துக் காட்டியுள்ளார்[11]. பெண்களைக் கடத்திக் கொண்டு வந்து முகலாயர்களுக்கு விற்கப்பட்டு, அவர்கள் ஹேரத்தில் வைக்கப்பட்டார்கள். அதாவது, முகலாய அரசர்கள் அனுபவித்து, பிறகு மற்றவர்களுக்கு அனுப்பப்படுவார்கள். அவர்களுக்குள் அழகான பெண்களைப் பிரித்துக் கொண்டதும் விளக்கப்பட்டது[12]. “பிள்ளைப் பிடிக்கிறவன் வருகிறான்”, என்று குழந்தைகளை பயமுருத்தும் பழக்கமே அவர்களின் செயல்களில் தான் உண்டானது. இத்தகைய கொடுமைகளை பெண்ணியம் பேசும் இந்திய வீராங்கனைகள் பேசுவதில்லை. மேலும் இப்பொழுதும், கிருத்துவர்கள் மற்றும் முஸ்லிம்களின் தாக்குதல்களின் இலக்கில் சபரிமலை கோவில் இருப்பது கவனிக்கத்தக்கது. பொதுவாக ஆண்களே அத்தகைய தீவிரவாத தாக்குதல்களில் தாக்குப் பிடிக்க முடியாமல், படுகாயம் அடைகின்றனர், கொல்லப்படுகின்றனர் எனும் போது, பெண்களும் அங்கு செல்ல ஆரமித்தால், அவர்கள் எளிதில் தாக்குதல்களுக்குட்படுவார்கள் என்பது திண்ணம். ஆனால், இந்த உண்மைகளை மறைத்து, இப்பொழுது, பெண்ணடிமைத் தனம், ஆணாதிக்கம் என்றெல்லாம் இணைதளத்தில் பிரச்சாரம் செய்து வருகிறார்கள். அதற்கு உலகளவில் ஊடகங்கள் முக்கியத்துவத்தைக் கொடுப்பதும் நோக்கத்தக்கது. உண்மையில், இதெல்லாம் சபரிமலைக்கு எதிராக நடக்கும் பிரச்சாரமே ஆகும்.

© வேதபிரகாஷ்

11-12-2015

[1] இதை எழுதும் நேரத்தில், இதைப்பற்றியும், இந்திய ஊடகங்கள் ஒரு பிரச்சினையை (மாதவிடாய், மாதவிலக்கு) உண்டாக்கி, குழப்பத்தை ஏற்படுத்த முனைந்துள்ளன.

[2] The yantra-tantra-mantra practices were degraded among the rival Jaina, Buddhist and Saiva groups. In yogclvacara Buddhism, i.e. that represented by the practices described in Bizot’s works, the right-hand path and the left-hand path refer to the same type of practice, e.g. the use of sacred symbolic language and substitution, but distinguish between practice that is aimed at soteriology (right hand) and that which is aimed at worldly goals (left hand), such as protection, destruction of enemies, etc.There the left hand practices are those involving such antinomian practices as using the five impure substances, wine, meat, fish, parched grain and sexual intercourse. (See Mishra 1993: 365 ff. on the different interpretations of left handlright hand from within and without the Saiva Kaula tradition). One could see the use of the terminology ‘left hand’ and ‘right hand’ as closely parallel, if one regards using Buddhism for worldly gains, rather than for altruistic purposes or Nibbftna, as essentially antinomian for Buddhists.

Kate Crosby, Tantric Theravada: A Bibliographic Essay on the Writings of Francois Bizot and otherson the Yog– avacara Tradition, Contemporary Buddhism, Vol. I, No. 2, 2000, pp.141-198.

[3] https://kvramakrishnarao.wordpress.com/2012/02/15/a-study-of-role-of-women-in-jaina-mantra-tantra-and-yantra/

[4] ஜாக்கட்டும் போடாமல் இருந்தனர். அதாவது “யந்திர-தந்திர-மந்திர” முறைகளை ஜைனபௌத்தர்கள் கடைபிடித்த போது, அவ்வாறான நிலையிருந்தது. பிறகு படிப்படியாக கட்டுப்பாடுகள் விதிக்கப்பட்டு, மாற்றங்கள் ஏற்பட்டன.

[5] Markus P. Vink, A Work of Compassion? Dutch slavery and slave trade in the Indian Ocean in the seventeenth century, the paper can be accessed at: http://www.historycooperative.org/proceedings/seascapes/vink.html

[6] http://www.viewzone.com/conc.html

[7] One day, as a 11 or 12-year-old, Meera was walking with her brother when they were kidnapped by a band of pirates, who set sail “towards Cochin, on the Malabar coast, a city where the Portuguese had a pepper factory and a fort”, and where she was sold as a slave. In Cochin, she was evangelised and baptised by the Jesuits, who gave her a Christian name – Catharina de San Joan. After her stay in Cochin, her captors took her to various ports and finally to Manila. She had to endure mistreatment and was subjected to “cruel imprisonment”. She arrived in Acapulco in May 1621 with several slaves and was bought by a rich merchant in Puebla, where she lived the rest of her hard life and died at the age of 82.

http://www.asiantribune.com/news/2003/09/21/indian-princess-who-became-mexican-saint-almost

[8] http://fuckyeahmexico.tumblr.com/post/12558478490/la-china-poblana-actually-came-from-india-which

[9] John Todd, La China Poblana: A Slave from India Who Brought Colour to Mexico, see: http://www.jihntoddjr.com/127%20China/poblana.htm

[10] K. S. Lal, The Moghul Harem, Aditya Prakashan, New Delhi, 1988. See “Collection of Beauties”, pp.165-167.

[11] Francois Bernier, Travels in the Moghul Empire AD 1656-1668, Low Price publications, New Delhi, 1999, p.177, pp.175-178.

[12] S. A. Tirmizi, Edicts of the Mogul Harem, Idara-i-Adbiyat, New Delhi, 1979, p.167 and 21.

Advertisements

குறிச்சொற்கள்: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

மறுமொழியொன்றை இடுங்கள்

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / மாற்று )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / மாற்று )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / மாற்று )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / மாற்று )

Connecting to %s


%d bloggers like this: